4.
Egy idő után feltűnt, régen találkoztunk már. Feltűnt, mert az autót ott láttam minden reggel, de Jóskát nem. Keresgettem is, kicsit tovább várakoztam, hátha megérkezik végül.
|
3.
|
2.
A telephelyre érkezve a kapus felnyitja a sorompót, kihajolok a letekert ablakon, köszönök.
|
Ma elkezdem leközölni több részben kisregényem. Fogadjátok szeretettel.
1.
|
A széles sugárúton fák alatt baktatott,
még a szél dúdolt egy szomorú dallamot.
Vasútállomásra érve jegyet vált most;
- Elmegyek, itt hagyom, e kegyetlen várost!
|
Ezt a versemet drága társamnak, Dáma Lovag Erdős Annának ajánlom, válaszként, tiszteletből, gyönyörű verséért.
|
Ez a vers csak úgy jött!
Ne kérdezzétek, magam sem tudom honnan. Talán egy érzés szülte, ami még nem halt meg bennem.
|
Újra ébred a nap, csend honol mindenütt,
aranysárgán izzik a táj, hová lesüt.
Mélán ténferegve, egyre fentebb kúszik,
kristályként csillogva, harmatködben úszik.
|
Bomlik az egyensúly most mintha borulna,
a hadi szerencse ellenük fordulna?
Sok - sok elszánt harcos tüzes ördög, vágtat,
dübörög az ellen, indulnak a szárnyak!
|
- Napnak gyermekei, hunjaim, csatába,
pokolba a góttal, tiporjátok vágva!
- Lássátok az ellen felétek iramlik,
kilőtt nyilatoktól meghőköl, bicsaklik!
|
Megmozdult a harctér, hangosat morajlott,
Atilla magasba emelte a kardot.
Széles félkör ívben suhogott a penge,
az utolsó szót, a Gótok felé zengte!
|
A mezőn harci ménjén végig ballagott,
kardját felemelte, és büszkén baktatott.
Még szem elláthatott a végtelen mezőn,
napfény csillogott az özön embererdőn.
|
Egyre nőtt a sereg és amerre haladt,
ketté szelt népeket, s ellenséges hadat.
Így a Gótok népe ezen sorsra jutott,
ám az egyik fele csalárdan elfutott!
|
Úgy döntöttem, ma elkezdem leközölni több részben, folytatásban, ezt a verses történetet, melyet Gárdonyi Géza, "A láthatatlan ember" és Komjáthy István "Mondák könyve" című műve alapján írtam meg!
|
Mi is az az érzés ami az embert versírásra készteti? Ezt próbáltam leírni valamikor, 2011-ben.
Mi az mitől leülsz derengő homályban?
Lelkedet ringató égi gondolában.
Könnyedén lebegve tűnsz a végtelenbe.
Fejedet támasztod, gyűröd bal kezedbe.
|
Ha érted könyörögnék, távolba tekintve.
Végtelen messzeség, felhők felé intve.
Kérném az Irgalmast halkan fohászkodva,
Mennynek kapujáig „Mea culpát” szórva.
|
Ha álmaid sem kísértenek többé,
nem csendülnek szavak, elnémul a hang.
Megreped a méla nyelvtelen harang,
üvöltő indulat kong közömbössé.
|
Azt tudtam, éreztem, erről az Erdélyi útról fogok írni egy verset.
|
Halni készül a csend, mély bíborba vontan.
Sírnak a csillagok, a vén hold is szótlan.
Éj, szemfedő alatt, nyugszik, pihen, holtan.
|
Graciella
Egzotikus latin szerelmi ballada
Zúg, az esti szél, eljött az alkony,
emlékezem, fejem pihen,
illatos hanton.
|