Hallgat az ég, és hallgat a föld,
nincs semmi hang, csak a végtelen csönd,
a szél megpihen, az idő megáll,
a lélek most önmagába száll.
Egy sóhaj rebben, messze szárnyal,
emlék jön egy régi tánccal,
a fény lágyan a földre hull,
s a szív lassan elcsitul.
|
p 10/17/25
Dáma Lovag Erdő...
Lenn a déli határszélen,
Sűrű erdő rejtekében
Leselkedik rád a veszély!
Susog az erdő, szinte beszél!
Kik zokognak nagy titokban?
Talán gyermek, kit nem véd paplan?
Vagy egy sötét ősi ellen
Készül, hogy meglepjen!
Fúj a szél, lombot rázza,
|
Szívünk egy végtelen, labirintusszerű város, melynek macskaköves utcáit most az elmúlt éveink emlékének őszi szele söpri. Ma ezen a városon is túlra, az elfeledett kertek felé tart bús zarándoklatunk. Lelkünk hajója temetői árnyakon át suhan, s árbócán a gyász fekete zászlaja leng, dacolva a bennünk lévő hiány jeges áramlatával.
|
A Duna csillog, mint egy ékkő,
víztükre szürke, mégis élő.
Kavicsok között lépdel a csend,
a partra a szél faágat csent.
Fák hajolnak, intnek a napnak,
a szélben sóhajok maradnak.
Egy pad, egy árnyék, egy gondolat,
még a part is most néma, hallgat.
2025. október 16.
|
Kimegyek ma Hozzád,
szívem a fejfádra teszem,
ott is hagyom, hogy érezd,
örökre itt leszel velem.
Az ősz elszáradt szirmait
hordja még a szél apró,
sárgás emlékeként a múló időnek,
s csak Neked mesél.
De a temetőkapun belépve
az idő hirtelen megállt.
|
Nagyszüleim, Ti drágák,
mikor elmentetek, lettünk félig árvák.
Ti vagytok, akik egész életben csak a szeretet
s a becsület útját járták,
s cserébe tölünk csak egy őszinte mosolyt, az ölelést várták.
Ti vagytok ma is az élet,
bár mosolyotok s csillogó tekintetetek szinte már semmivé lett.
|
Nyitva áll most is az a temetőkapu,
s én itt vagyok melletted megint,
drága, édes anyu.
Felmegyek a mennybe ma érted,
eddig egész életemben úgy tettem, ahogy kérted.
Csak vártalak vissza szépen,
mint napsugarat a fűszál a reggeli harmatos réten,
de Te nem jöttél,
fenn maradtál a csillagos égen.
|
k 10/14/25
Kovácsné Lívia
Hajnali harmat könnyeivel búcsúzik a nyár,
az októberi ősz már belakta
a határt!
Lassan kel fel a nap, gyengül az ereje,
de talán délre felszárítja a harmatos füvön gyöngyökként szétgurult könnycseppeket!
Búcsúzik a nyár, hisz a felkelő nap fáradt sugara még ad simogató meleget,
élvezzük ki minden percét, amíg lehet,
mert korábban jön az est,
|
k 10/14/25
Kovácsné Lívia
Aranyszínre festette az ősz
az erdőt,
beszívom a csodálatos friss levegőt!
Avar borítja a fák alját,
egy-egy hulló falevél a vállamra szállt!
Csodálatos színekben pompázik az őszi erdő,
hisz a fák levelei az arany színtől,
a barnán, a sárgán át és
a bíborvörös színig izzik,
itt-ott a fák hegyén és lent az avarban.
|
Tündérvölgy egy varázslatos hely volt, tele sűrű, örökzöld fenyvesekkel és mély, titokzatos ködfátyolokkal. A völgy felett meredek sziklák emelkedtek, ahonnan a legjobb kilátás nyílt a világ ébredésére.
|
h 10/13/25
Pitter Györgyné
Palotát szőttem magam köré
árvalányhajból, pókfonál selyméből,
fecskeszárny röptéből, tücsök ciriplésből,
hét torony őrizte,
tégláját harmat s hópehely ötvözte.
Életöröm töredékpercei adták belső fényét,
és távoli csillagok ragyogtak összetört tükrében,
megsokszorozódva, mintha még élnének.
|
h 10/13/25
Pitter Györgyné
engedd, hogy nézzelek,
míg szemed bogarában
lelkedre lelek,
engedd, hogy nézzelek,
míg arcvonásaid árkában
el nem tévedek,
engedd, hogy nézzelek,
míg szívembe nem véstem
minden rezdülésed.
2025. szeptember 28.
TM
|
h 10/13/25
Dáma Lovag Erdő...
Könnyezik a Szűzanya szobra,
Némán hullik könnye.
Jelként üzen nekünk,
Értünk aggódik, fáj a szíve...
Értünk magyarokért?
Vagy veszélyben Európáért?
Az egész kereszténységért?
Nincs, ki könnyét letörölje.
|
Alig múlt tizennyolc,
a zubbony lógott rajta,
vézna fiú, az apja motyogta,
gyere haza, ölelte az anyja.
Vitték, kellett a katona,
üres volt a lövészárok,
árván álltak a fegyverek,
nem járták a haláltáncot.
Ment a fiú szótlanul,
por lepte be kabátját,
árok mélyén nem lelte
gyermeklelke virágát.
|
v 10/12/25
Dáma Lovag Erdő...
Hajnal hasad, felszáll a pára.
Szarvasagancsokon csillan a fény.
Badacsony erdejében szarvasviadalra hív,
Ki az első, aki győzelemért vív.
Tisztáson óvatosan gyülekeznek,
Mutatják trófeájuk, milyen szépek...
Rozsdabarna falevél hull le a fáról,
|
Szállnak a darvak,
odalett már a nyáresti fülemüledalnak.
A magasban szárnyukkal hűvös szeleket kavarnak,
az erdőt járom, s hallgatom hangját a mesélő őszi avarnak.
A mező szürke könnyeket iszik a reggeli dérből,
lelkem, mint meghasadt szív, félve néz vissza a darvakkal együtt szállva
a borús őszi égről.
|
szo 10/11/25
Pitter Györgyné
vannak oly utcák
fájdalom kövezte kő -
messze kerülöm
vannak oly házak
jaj, vissza már nem várnak -
romjain virág
vannak oly szívek
a rétre táncba hívnak -
’s elmállik a kő
****************
|
szo 10/11/25
Pitter Györgyné
Mi az emlékezés,
ha nem imádság?
Számvetés és hála.
Az értelem megnyílása.
Életre kel egy különös fény,
és meglátod,
mi volt az ok és a cél.
Mert minden előtt, és minden mögött,
minden alatt, és minden fölött,
ott állt az Úr, a Teremtőd.
2025. szeptember 22.
TM
|
p 10/10/25
Kovácsné Lívia
beborult az ég
köd szitál a fák hegyén -
könnye földre hull
sír zokog az ég
cseppje gyöngyökként gurul -
bús napot ígér
kopárrá vált fák
süvöltő őszi szelek -
éjszakai fagy
2025. október 9.
TM
|
p 10/10/25
Kovácsné Lívia
Megfáradt lelkem égbe kiált,
miért a háború,
a sok kín, a sok halál.
Ily tettekre nincs bűnbocsánat,
bűnhődni kell annak, ki ilyet tett a mi világunkban!
Nem érti meg gyermeki lelkem, mi vezérli azt, ki ily gaztettre termett.
Azt hiszi, övé a világ, míg sok ártatlan ember otthona romokban áll.
Istenének
hogy számol el,
|