k 12/06/22
Kovácsné Lívia
Se nekem, se neked.
Az élet így nem könnyű velem.
Se közel, se távol.
Lehetünk bárhol.
Se élet, se halál.
Ki tudja, mi vár ránk.
Se férfi, se nő.
Eggyé tett a teremtő.
Se öröm, se bánat.
Mind a kettő fájhat.
Se könny, se düh.
Nem vagyunk boldogok tőlük.
Se szenvedés, se fájdalom.
Életünk nem sétagalopp.
|
k 12/06/22
Kovácsné Lívia
Köszönöm kedvesem,
hogy mindig itt voltál mellettem.
Köszönöm,
hogy a bajban számíthattam rád.
Köszönöm,
hogy jóban, rosszban mindig velem voltál.
Köszönöm,
hogy két erős karoddal féltőn óvtál.
Köszönöm
a sok szeretetet, amit nekem adtál.
Köszönöm,
hogy soha el nem hagytál.
Köszönöm,
|
h 12/05/22
Kovácsné Lívia
A templomok halk imái adjanak nyugodalmat
liliom illatú fáradt lelkünk vétkei üdvözülésének
a fátyolba burkolódzott csendben.
A megfáradt emberek
lehajtott fejjel, imádkozva adják át magukat
a megbocsájtás szent oltalmának,
mely megtisztítja a hétköznapi bűnök
bűzös verejtékétől.
|
h 12/05/22
Kovácsné Lívia
Ha leszáll a csendes éj, s a villanyfények árnyai
belopóznak kisszobámba,
az álmok tengerén hajózok vitorlást bontva.
Hol viharos, hol szelíd a tenger, s hiányzol nekem
éjjelente, kedvesem.
Gyöngéd karod, ha átölel, elfelejtem mindazt, mi fáj,
mindazt, mi rossz énnekem.
|
v 12/04/22
Kovácsné Lívia
Nektek szól az én dalom,
kedves három királyok.
Kik eljöttetek ím ma hozzánk,
köszönteni kis Jézuskánk.
Itt van József és Mária,
s jászolban a kicsi fia.
Hozzátok szól a dalom,
kedves három királyok,
Menyhárt, Gáspár, Boldizsár.
Szóljon hát a hozsanna,
megszületett Jézuska.
Három király az ajándékát
hozta ide néktek,
|
v 12/04/22
Kovácsné Lívia
Ím, eljött idén is az Adventi várakozás ideje,
s szívünk boldogsággal van tele.
Kigyúlnak az esti színes fények,
gyönyörűek a feldíszített házak és a kertek.
Már két gyertya ég Adventi koszorúnkon,
lobog a gyertyák lángja,
ölelje át mindenki, akit szeret,
mert már nagyon várja.
Három gyertya ég az Adventi koszorún,
|
szo 12/03/22
Kovácsné Lívia
Úgy vágyom rád,
mint a napsugárra a didergő kismadár
az üres fészekben elhagyatva.
Úgy vágyom rád,
mint a szomjazó föld a nyári rekkenő hőségben
egy kis zápor hűsítő cseppjeire.
Úgy vágyom rád,
mint a rét reggelente a harmatcseppre,
mely szomját oltja egy hosszú éjszaka után.
Úgy vágyom rád,
|
szo 12/03/22
Kovácsné Lívia
Nekem Te vagy a hangjegy,
Te vagy a kotta.
Nekem Te vagy a gitárom,
s a róla felszálló andalító dallam.
Nekem Te vagy a csoda,
a mindent elsöprő zongora hangja.
Nekem Te vagy a hegedű húrja,
mely fájó szívemig hatol ma.
Nekem Te vagy a harsona,
az ütemet adó dob és a trombita.
Nekem Te vagy a szívemben tomboló zene.
|
p 12/02/22
Kovácsné Lívia
Advent második vasárnapja reményt ad a szíveknek.
A REMÉNY velünk van,
s boldogság van a lelkünkben.
Reméljük, hogy minden szebb lesz,
hogy a világon végre már béke lesz.
Reméljük, hogy nem lesz oly sok éhező ember
s gyermek a világban.
Megtelik majd az éhező emberek tányérja is
minden földi jóval, mi szem szájnak ingere,
|
p 12/02/22
Kovácsné Lívia
A szeretet ünnepén gondoljunk a nyomorgó emberekre,
kiknek nincs terített asztaluk, nincs díszített otthonuk.
Kiknek szíve fáj, s nincs szerető szív,
aki szívdobogva, meleg étellel hazavár.
Gondoljunk a sok éhező gyermekre,
ki akkor is örül, ha kenyeret foghat vékonyka kezébe.
A szeretet ünnepén segítsük az elesetteket,
|
cs 12/01/22
Kovácsné Lívia
Elindult Lappföldről a MIKULÁS,
rénszarvasok húzzák a szánkóját.
Leszáll most nálunk és azt látom már,
nehezen cipeli teli zsákját.
Alig fért a kéménybe szegény,
hogy az ajándékokat ossza szét.
Cipellőkbe ajándékot rakott,
a gyerekek örülhetnek nagyon.
Boldogság lengi be a kis házat,
Mikulás, itt jövőre is várnak!
|
cs 12/01/22
Kovácsné Lívia
Lassan enyhül a vihar,
s a fák csapzott, megtépázott ágain
még csillognak az esőcseppek.
A tócsákban megbújó esővízben
tükröződik a hajnali fény,
s megtöri az idilli csendet egy rigó füttye.
A nap lassan, félve kikandikál
egy kósza felhő mögül,
meggyőződve, hogy a vihar elült,
majd szivárványhidat húz ég és föld közé.
|
sze 11/30/22
Kovácsné Lívia
Felragyogtak a karácsony csillogó fényei,
csillog, villog a világ,
szikrázik a csillagszóró,
csilingel a csengő.
Gyermekének jókedvűen száll a légben,
mint hópihe a szélben.
Így szép a mi ünnepünk,
ha a család együtt ül
a megterített asztalnál,
ahol mindenki finom ételre talál.
Van itt minden, mi szem-szájnak ingere,
|
sze 11/30/22
Kovácsné Lívia
Itt van már a karácsony, szent ünnepünk.
Éjjel álmomban, manó koromban,
ecsetemmel vidám színekre festem meg
a karácsonyi fényeket.
Feldíszítem a fenyőfákat csodaszép díszekkel,
pirossal, sárgával, kékkel, zölddel, arannyal,
ezüsttel s fénylenek mind az éjsötétjében.
Beragyogják a világot,
olyan, mint egy gyönyörű álom.
|
k 11/29/22
Kovácsné Lívia
Advent első vasárnapján felsajdul bennem a múlt,
volt jó és rossz, mi rám zúdult.
Emlékszem a meghitt szép napokra,
gyermekeink boldog kacajára,
és a csodálatos szép ünnepvárásra.
Emlékszem a csodára,
mikor szaladtam kitárt karodba,
s te öleltél, csókoltál azon nyomban.
Boldogság önti el ma is a szívemet,
|
k 11/29/22
Kovácsné Lívia
Ím elérkezett idén is hozzánk ma,
Advent első szent vasárnapja.
Adventi koszorúnkat díszíti négy gyertya,
a Béke, a Hit, a Remény
és a szeretet gyertyája.
Meggyújtjuk az első gyertyát, s ég a lángja,
a béke fényét vigye el szerteszét a világba.
Advent második vasárnapján
a Hit gyertyáján lobban a fény,
|
h 11/28/22
Kovácsné Lívia
Az őszi napsütés még melengeti
a fák vörös, sárga leveleit,
melyek szép csendben avarszőnyeggé válnak,
s puha paplanként betakarják a tájat.
Már a nap sugarai veszítenek erejükből,
s inkább langyos az őszi napsugár simogatása,
de oly jó élvezni az indián nyár szépségeit.
Lassan, de biztosan jönnek a hűvösebb napok,
|
h 11/28/22
Kovácsné Lívia
Olyan jó, hogy vagy nekem,
nélküled elveszem, üres az életem.
Olyan jó, hogy vagy nekem,
esténként hozzád bújok csendesen,
s Te gyengéden átölelsz.
Lábujjhegyen jön az éji láng,
mely tüzet szít és minket vár.
Olyan jó, hogy vagy nekem,
megvigasztalsz, ha fáj a testem,
letörlöd hulló könnyeimet.
|
v 11/27/22
Kovácsné Lívia
Cseperegve csurran a csacsogó eresz.
Csendesen csivitel a csicsergő csíz.
Csúcsára csúszott fel bennem a csúz,
fáj minden csontom.
Csak a csontkovács csitíthatja
csordultig fájdalommal telt csípőcsontom,
csapzott, csontosodott porcom.
Cserepes szám csendre intem,
csapongó, csalódott a kínszenvedésem.
|
v 11/27/22
Kovácsné Lívia
Valami összetört,
valami szétpattant.
Szétgurult ezer szilánkra.
Hiába akarnánk,
olyan, mint előtte volt, nem lesz soha.
Szétpattant és messzire szállt,
mint a kismadár, ki a kalitkából
végre kijutva, a szabadságra rátalált.
Összetört, apró darabokra hullt,
s szétszóródott szilánkjait hiába próbálnánk
|